About Time 영어 명대사 & 인생 표현 배우기

About Time은 평범한 청년이 시간 여행 능력을 얻게 되면서 인생의 순간들을 더 소중하게 여기는 법을 배우는 이야기예요. 그냥 흘러가는 일상 같지만, 사실 우리는 모두 시간 속을 함께 여행하고 있는 것이죠.

About Time의 마지막 내레이션 속 명대사를 통해 인생과 시간을 대하는 태도를 돌아보고, 자주 쓰이는 원어민 영어 표현도 함께 익혀보세요.

Lonely Planet 포스팅에서 예고했던 영작 문제 정답도 함께 확인해보세요!

🎬 오늘의 명대사

“In the end, I think I've at last learnt the full message from my strange adventures in time — the truth is I now don't travel back at all, not even for a day. I just live every day as if I’ve deliberately come back to this one day — to enjoy it as if it was the full, final day of my lucky life.”


대사 해석 & 의미

결국, 나는 오랜 시간 여행의 끝에서 이 모든 경험이 주는 진짜 메시지를 깨달았어요.
이제는 시간을 되돌릴 수 있어도 그러지 않아요.  그저 오늘 하루를 마치 일부러 다시 돌아온 날인 것처럼, 내 인생의 마지막 날인 것처럼 즐기며 살아갑니다.

👉 삶을 살아가는 태도, ‘오늘의 하루’의 소중함을 다시 돌아보게 하는 대사


인생을 여행처럼- Lonely Planet 영어 명대사 & 표현 보러가기

lonely planet


오늘의 영어 표현 1. make sure ( 반드시 ~하다, 꼭 확인하다)

 ① I’m not sure (잘 모르겠어, 확신이 없어)

영화 속 대사

I’m not sure what I was expecting, but it wasn’t this.

패턴 설명 원어민이 회화에서 아주 자주 쓰는 표현.
생각이 애매할 때, 의견을 유보할 때 자연스럽게 활용 가능.

COCA 빈도 약 6,200회 이상 등장 (회화체 기준)

활용 예문

  • I’m not sure if he likes it.

  • I’m not sure what to do.


It’s a bit of a (명사) (약간 ~한, 조금 ~한)

영화 속 대사

It’s a bit of a mess, to be honest.

패턴 설명 회화에서 상황을 완곡하게 표현할 때 정말 자주 사용.
상대를 배려하며 말하거나 돌려 말할 때 유용.

COCA 빈도 약 2,100회 이상 등장 (회화체 기준)

활용 예문

  • It’s a bit of a problem.

  • It’s a bit of a surprise.

I wish I had p.p. (~했더라면 좋았을 텐데 (과거에 대한 후회))

영화 속 대사

I wish I had told you sooner.

패턴 설명 후회, 아쉬움, 바람을 표현할 때 원어민이 자주 사용하는 구문.
COCA 회화 빈도도 높고, 영화·드라마 대사에서도 아주 많이 나옴.

COCA 빈도 약 3,800회 이상 등장 (회화체 기준)

활용 예문

  • I wish I had studied harder.

  • I wish I had called you.



the life list



📝 영작 문제

  1. 잘 모르겠어.

  2. 약간 문제가 있어.

  3. 네가 있었더라면 좋았을 텐데.

  4. 나도 그랬으면 좋겠어.

  5. 네 말이 맞는지 확신이 없어.


✅ 정답

  1. I’m not sure.

  2. It’s a bit of a problem.

  3. I wish you had been there.

👉 4번, 5번 정답은 아래 다음 포스트에서 확인해보세요!


 Lonely Planet 미공개 정답 공개!

지난 포스팅에서 예고 드렸던 Lonely Planet 영작 문제 4번, 5번 정답 지금 공개합니다!

✅ 정답
4. 넌 네 자신과 솔직해져야 해. -> You need to be honest with yourself.

5. 나는 어제 친구에게 연락했어야 했어. -> I needed to call my friend yesterday. 


만약 했어야 했는데 하지 않은 행동에 대한 후회를 나타내고 싶다면, 

I should have called my friend yesterday. 라고 표현할 수 있어요. 즉, 어제 친구에게 연락을 했어야 했는데 하지 않는 지난 일에 대한 후회를 나타내는 문장이에요.


4.이 사진은 저장할 만해. -> This photo is worth saving.

5. 이 계획은 시도해볼 가치가 있어. -> This plan is worth trying.


4. 그 경험이 나를 겸손하게 했어. -> That experience made me humble.

5. 그 소문이 나를 놀라게 했어. -> The rumor made me surprised. (The rumor shocked me. 로 더 간단하게 표현할 수도 있어요. )


📣 다음편 예고!

다음 포스팅에서는 Firefly Lane 속 'play it like a cucumber' 표현과 함께  이번 About Time에서 남겨둔 영작 문제 4, 5번 정답도 함께 공개할 예정이에요.


🎬 영화 속 명대사 & 영어 표현 시리즈 보기

👉 [Lonely Planet 인생 영어 명대사 & 표현 보러가기]

lonely planet


👉 [The Life List 영어 표현&명대사 보러가기]

the life list